close
- 二手車全貸
- 台中市青年創業貸款條件
- 銀行放款利率排行
- 光陽機車分期零利率
- 二手車貸利率
- 富邦銀行留學貸款 低利率花旗債務整合
- 買車貸款 利率 低利率學生貸款買機車
- 台東小額借錢 低利率國泰人壽保單貸款
- 信用貸款試算表 低利率機車貸款公司
- 勞保可借錢嗎 低利率汽車貸款試算
- 銀行借款利率 低利率花旗整合負債
- 保單貸款利率 低利率郵局信用貸款
- 學貸還款試算 低利率屏東借錢管道
- 富邦銀行留學貸款 低利率花旗債務整合
- 買車貸款 利率 低利率學生貸款買機車
- 台東小額借錢 低利率國泰人壽保單貸款
- 信用貸款試算表 低利率機車貸款公司
- 勞保可借錢嗎 低利率汽車貸款試算
- 銀行借款利率 低利率花旗整合負債
- 保單貸款利率 低利率郵局信用貸款
- 學貸還款試算 低利率屏東借錢管道
I have many misgivings about taking the job. 我對於是否接受那項工作顧慮重重。
Out在這裡可以代表「超 出」或「超過」,也就是用來表示A在某方面強過B,類似說法還有:
outnumber ?p>借錢利息低 盗可铣^
outperform 在操作或性能上勝過
The backlash seems to have taken Ian by surprise. 伊昂似乎沒預料到如此激烈反彈。
Mobile phones already outnumber fixed lines. 手機數量已經超過一般電話。
Our new model outperforms all previous models. 新機型比先前的款式功能更好。
2. backlash 後座力;激烈反應
1. outmatch ?p>貸款試算公式 龠^
3. has misgivings about… 對…的疑 慮
工商時報【本報訊】
資料來源:Monocle Soft Power Survey 2016/17
F4BDF56D70DF4FD7
文章標籤
全站熱搜
留言列表